고향의 푸른 바다를
누비던 그대
일렁이는 햇빛
물살을 가르며 내치던
가벼운 몸놀림
줄지어 떼 지어
춤추며 밀려다니다가
어느 날 느닷없이
그물에 딸려 올라
힘차던 용력(勇力)은
햇살 속으로 스러지고
허공에 매달려
눈(雪)과 추위에 빼앗긴
그 재빠름이여
태평양 넘어
피안의 물가를 향했던
열망(熱望)이여
‘눈을 찌르다’는 뜻의
그 이름마저도
그대의 존엄과는
무관하게 지어졌지만
미이라가 된 검은 살
굳은 몸에 뚜렷이 남은
푸른 등줄이 말하는구나
그대는
무구(無垢)한 족속이었다고
기억의 바닥을 훑어도
이제는 거기 없을
열망을 가졌던 일 뿐이라고
貫目 과메기
悠悠活泳故滄瀛 고향의 푸른 바다를 누비던 그대여
列陣群跳妙舞呈 줄지어 떼 지어 멋진 춤 뽐내다가
唐突蹉跎嬰罟網 어느 날 느닷없이 그물에 걸려 올라
散華勇力惜終生 용력은 스러지고 애석한 생 마감했네
熱望遠渡太平洋 멀리 태평양 건너려 그대 열망했건만
何掛虛空受咎殃 어쩌다 허공에 매달리는 재앙을 겪었나
只有鮮明靑背線 등에 남아 있는 선명한 푸른 등줄을 보니
知君抱負到扶桑 그대의 포부 해 뜨는 곳에 가는 것이었네
人稱貫目作名闌 사람들이 함부로 관목이라 이름 부르고
已變形骸瘠墨殘 그 몸은 이미 마르고 검게 변했지만
無垢淸魂常做夢 무구한 맑은 영혼이 늘 꾸어오던 꿈
終焉未就獨長歎 끝내 이루지 못하였음을 탄식하노라
* 貫目관목, 貫꿸 관 目눈 목, 관목⟶관모기⟶관메기⟶과메기
* 滄瀛창영...큰 바다, 列陣열진...줄지어 떼 지어,
妙舞呈묘무정...멋진 춤을 뽐내다 , 唐突당돌...느닷없이,
蹉跎차타...불운하여 넘어짐, 嬰罟網영고망, 그물에 걸리다,
嬰걸려들 영, 散華산화...안타깝게 죽음,
* 掛걸릴 괘, 咎殃구앙...재앙, 扶桑부상...동쪽 해 돋는 나라,
* 貫目관목...과메기, ‘눈을 꿰다’는 뜻, 闌함부로 란,
形骸형해...몸, 육체, 瘠墨척묵...몸이 야위고 거무데데함,
無垢무구...몸과 마음이 깨끗함, 죄가 없음.