새 한 마리 날아와
벚꽃 그늘 속으로 숨는다.
어쩌면 저리도
빠른 속도로
부딪히지도 않고
그늘 속 가지에
사뿐히 앉을 수 있을까.
사람이라면
부딪혀 떨어질 텐데.
바야흐로 인간 세상에
말(言) 잔치도 무르익었다,
자기에게 표를 주면
다 이루어 질 것처럼.
우리를 집어삼키려는
음흉한 이웃나라들에 둘러싸인 채
백척간두에서 흔들리는
이 나라를 아는지 모르는지
정권에만 눈이 어두워
할퀴고 뜯기만 하는 저 모습들.
창문을 열면
시야를 가리는 뿌연 먼지 안개
가슴속이 답답해져
눈 감고 돌아서는
이게
우리의 봄(春)이다.
春愁 봄 시름
彩禽飛匿白花陰 예쁜 새 날아와 흰 꽃 그늘에 숨더니
呼伴嚶鳴似亂琴 제 짝을 부르는지 요란하게 울어대네
朝市煙流三月暮 서울은 연기 속에 춘삼월이 저무는데
縈愁不却獨孤斟 얽힌 시름 못 떨치고 홀로 잔을 따르네
(2017. 4. 14)
* 飛匿비익...날아와 숨다, 匿숨을 익, 呼伴호반...짝을 부르다
* 嚶鳴앵명...(새가) 울다,
* 朝市조시...조정과 저자거리, 명리의 경쟁이 심한 곳.
* 縈愁영수...얽힌 시름, 縈얽힐 영, 不却불각...떨치지 못해
* 獨孤斟독고짐...홀로 외로이 따르다, 斟따를 짐